‘放弃’,‘抛弃’ 와 ‘扔’ 은 모두 동사이며,'포기하다,버리다'란 뜻을 나타낸다.
1 '放弃' 은 원래의 권리.주장.기회.의견 따위를 포기하는 것을 뜻한다.
放弃继承权。 계승권을 포기하다.
我放弃了这次出国的机会。 나는 이번의 출국 기회를 포기하였다.
2 '抛弃’ 은 무책임하게 연인이나 가족을 버리거나,지금 누리고 있는 안락을 포기하는 것을 뜻한다.
他狠心地抛弃了我和孩子。 그는 모질게 나와 아이를 버렸다.
他竟然抛弃了王族的舒适生活,出家修道。 그는 의외로 왕족의 안락한 생활을 포기하고 출가하여 도를 닦았다.
3 ‘扔’ 은 작은 물건을 던지거나 불필요한 물건을 버리는 것을 뜻한다. ‘扔’ 은 구어이고,'放弃' 와 '抛弃' 는 문어이다.
把球扔给我。 공을 내게 던져줘.
我去扔垃圾。 내가 쓰레기를 버리러 갈게.
-연습문제-
곽홀 안에 답을 적으시면 됩니다.
1) 考上大学以后,他狠心地( )了交往多年的女朋友。
2) 要坚持下去,不要( )。
3) 你别( ),这件衣服还能穿。
4) 我觉得你不应该( )这个难得的机会。